Mae pawb yn y ganolfan grefft yn awyddus iawn i ddathlu’r flwyddyn newydd.
Mae Dewi Sant wedi prynu llawer o gwrw, mae Santes Dwynwen wedi gwneud llawer o gwstard ffiaidd, ac mae Bryn Teribl wedi rhyddhau Owain Glyndŵr o’r oergell.
Ond mae problem.
Mae Daf y gath yn sylwi ar anifail anghyffredin yn y buarth.
— Jeff, beth yw hwnna? gofyn Daf i’w chwaer.
— Capybara yw e, etyb Jeff.
— Beth ma fe’n neud fan hyn?
— Sai’mod.
Yna, maen nhw’n sylweddoli bod capybaraod ym mhobman. O diar.

Saesneg / English
The new year
Everyone at the craft centre is very keen to celebrate the new year.
Saint David has bought a lot of beer, Saint Dwynwen has made a lot of disgusting custard, and Bryn Teribl has released Owain Glyndŵr from the fridge.
But there is a problem.
Dave the cat notices an unusual animal in the yard.
— Jeff, what’s that? Dave asks her sister.
— It’s a capybara, says Jeff.
— What’s it doing here?
— Dunno.
Then, they realise that there are capybaras everywhere. Oh dear.