O diar.
Yn y Dinbych-y-pysgod arall y tu hwnt i’r wardrob, mae’r pysgodyn hetiog wedi adrodd stori’r Frenhines Wen i Daf y gath a Santes Dwynwen.
Mae hi’n swno’n horibl.
Ydy hi’n gyfrifol am yr holl Shêc ‘n’ Fac? Siŵr o fod. Does dim cysondeb yn y straeon hyn.
Mae Santes Dwynwen yn dechrau gweddïo.
— Pam wt ti’n neud hinny, Dwynners? gofyn Daf y gath. — Ni angen neud rhywbeth mwy ymarferol.
— Fel beth? medd Santes Dwynwen. — Neith Duw ‘n helpu ni.
— Ma gen i syniad gwell, medd Daf.
Mae hi’n troi at y pysgodyn hetiog.
— Ble ma cangen leol Merched y Wawr yn cwrdd?
Saesneg / English
The White Queen
Oh dear.
In the other Tenby beyond the wardrobe, the behatted fish has told the story of the White Queen to Dave the cat and Saint Dwynwen.
She sounds horrible.
Is she responsible for all the Shake ‘n’ Vac? Probably. There is no consistency in these stories.
Saint Dwynwen begins to pray.
— Why are you doing that, Dwynners? asks Dave the cat. — We need to do something more practical.
— Like what? says Saint Dwynwen. – God will help us.
—I have a better idea, says Dave.
She turns to the behatted fish.
— Where does the local branch of Merched y Wawr meet?