Un tro, roedd Jeff y gath yn cadw ei adduned Blwyddyn Newydd ac yn anwybyddu Daf yn gyfan gwbl. Roedd hi’n crafu’n frwdfrydig.
Aeth y pla ymlaen.
– Daf, dere fan hyn, meddai’r pla, yn chwifio ei dentaclau, – dw i angen dy help di.
– Iawn, meddai Daf y gath, heb ddiddordeb. Roedd hi’n llyfu ei thraed fel arfer.
Felly, aeth Daf i sefyll wrth y pla.
– Reit, pla o lau amdani, ‘te. Yn gynta, dw i isie i ti estyn dy wialen di.
– Sdim gwialen ‘da fi, meddai Daf.
– Iawn, wel, defnyddia’r darn o bren ‘ma.
– Iawn.
Roedd Daf eisioes yn colli diddordeb.
– Nawr, meddai’r pla, dw i isie i ti fwrw llwch y wlad.
Cododd Daf ael.
– Beth?
– Jyst taro’r ddaear ‘da fe. Nawr! ebychodd y pla, yn anamyneddgar.
Ufuddhaodd Daf. Ni ddigwyddodd dim byd.
– Sa i’n deall, meddai’r pla, – Mae’r pridd i fod i droi mewn llau.
– Maen nhw i gyd ar Jeff yn barod, meddai Daf, yn codi ei ysgwyddau.
[bg_collapse view=”link” color=”#4a4949″ expand_text=”Saesneg / English” collapse_text=”Hide” ]
Saesneg / English
The Plague – Part 4
One day, Jeff the cat was keeping her New Year’s resolution and ignoring Dave altogether. She was scratching enthusiastically.
The plague went on.
– Dave, come here, said the plague, waving its tentacles, – I need your help.
– OK, said Dave the cat, uninterested. She was licking her feet as usual.
So Dave went to stand by the plague.
– Right, off we go with a plague of lice, then. First, I want you to stretch out your rod.
– I don’t have a rod, said Dave.
– Right, well, use this piece of wood.
– OK.
Dave was already losing interest.
– Now, said the plague, I want you to smite the dust of the land.
Dave raised an eyebrow.
– What?
– Just hit the ground. Now! exclaimed the plague, impatiently.
Dave obeyed. Nothing happened.
– I don’t understand, said the plague, – The soil is supposed to turn into lice.
– They’re all on Jeff already, said Dave, with a shrug.
[/bg_collapse]