Mae newyddiadurwr a newyddiadurwraig wedi dod i’r ardd. Maen nhw’n gweiddi’r newyddion yn uchel iawn fel crïwyr tref.
Maen nhw wedi dechrau cyfweld pawb yn yr ardd am bethau dibwrpas. Maen nhw’n cyfweld Dewi Sant am ei wisg eglwysig, a Santes Dwynwen am ei bynions.
Yna, yn sydyn, mae’r newyddiadurwr yn diflannu mewn pwff o fwg.
Mae’r newyddiadurwraig yn parhau fel o’r blaen. Fel mae’n digwydd, oedd y newyddiadurwr yn ddibwrpas hefyd.
Saesneg / English
The journalists
A journalist (m.) and journalist (f.) have come to the garden. They shout the news very loudly like town criers.
They have started interviewing everyone in the garden about pointless things. They interview Saint David about his church dress, and Saint Dwynwen about her bunions.
Then, suddenly, the journalist (m.) disappears in a puff of smoke.
The journalist (f.) continues as before. As it happens, the journalist (m.) was also pointless.