Daeth Jeff y gath yn ôl o’r siopau gyda newyddion drwg i Daf.
– Doedd dim crwbanod neu hwyaid ‘da nhw, ond nes i brynu hwnna i ti.
Hanner siarc oedd e. Gwgodd Daf.
– Sai’n gallu jyglo â hwnna ar ei ben ei hun, meddai.
– Sai isie câl fy jyglo, yn enwedig, meddai’r hanner siarc.
– Ac… edrycha ar hwn! meddai Jeff, yn gyffrous. – Dw i’n gwisgo het newydd.
– So hwnna’n het. Madarchen yw hwn, meddai Daf, yn codi ei aeliau.
– O. Wel wedodd y siopwr taw het wedd e.
– So fe’n het. Dwi’n addo.
Ymddangosodd yr Archfadarchen.
– MILWR, bloediodd, – DEWCH YMA NAWR.
Neidiodd y madarchen oddi ar ben Jeff, cyn i’r Archfadarchen berfformio defod hynod iawn a throi Jeff mewn het fowliwr.
– Am farddol, meddai Daf.
[bg_collapse view=”link” color=”#4a4949″ expand_text=”Saesneg / English” collapse_text=”Hide” ]
Saesneg / English
Jeff’s Hat
Jeff the cat came back from the shops with bad news for Dave.
– They didn’t have any tortoises or ducks, but I bought you this.
It was half a shark. Dave scowled.
– I can’t juggle with that on its own, he said.
– I don’t particularly want to be juggled with, said the half-shark.
– And… look at this! said Jeff, excitedly. – I’m wearing a new hat.
– That’s not a hat. That’s a mushroom, said Dave, raising his eyebrows.
– Oh. Well the shopkeeper said it was a hat.
– It’s not a hat. I promise.
The Arch-mushroom appeared.
– SOLDIER, he yelled, – COME HERE NOW.
The mushroom jumped off Jeff’s head, before the Arch-mushroom performed a very ancient ritual and turned Jeff into a bowler hat.
– How poetic, said Dave.
[/bg_collapse]